Randomly walked into a bookstore, you will find "Notre Dame de Paris" "Count of Monte Cristo" and other world famous multi-translation was dazzling; Leafing, you can see the obvious grammatical errors and unintelligible European long sentence
And so on. Interview with this reporter recently discovered at the grassroots level, the translation market is chaos, should be standardized access threshold.
"Traditional festival" mistakenly translated as "Traditional sex festival" (the right to Traditional festival); emergency exit marked "
Usually no entry "sign, in contrast to the English was written" No entry on peacetime "(Do not enter peace time) ... ... The translation is ridiculous.
It is reported that China's current nearly 3,000 registered translation companies, translation employing 50 million people. With the continuous development of the translation industry, institutions have been relying on the language translation agency has become increasingly specialized division of labor
Replaced by the translation company. The foreign companies settled in China, but also on the translation quality and process put forward higher requirements. In front of a huge market, more and more people involved.
Hot Concern
- Policy of recruit students of
- German media pays close attent
- The interpreter becomes an ind
- Annual produce of industry of
- Shaanxi interpret assist hold
- Character of Xinjiang nation l
- Beijing taxi distributes the s
- "Be based on intellectual mana
- Meeting university will open H
- The whole nation translates pr
- Literary Translation Award fo
- Ning ASTRI research papers re
- Translation of the market ac
- Chongqing Shandong University
Random Recommendation
- Character of Xinjiang nation l
- The interpreter becomes an ind
- German media pays close attent
- Beijing taxi distributes the s
- Annual produce of industry of
- Shaanxi interpret assist hold
- The whole nation translates pr
- "Be based on intellectual mana
- Meeting university will open H
- Chongqing Shandong University
Position:home>translation industry>
Translation of the market access threshold for chaos should be standardized
From; Author: